Doorgaan naar hoofdcontent

Posts

Posts uit februari, 2018 weergeven

Op bezoek bij Roald Dahl: herinneringen van Maran Olthoff

In 2016 verscheen bij Aspekt van Maran Olthoff het boek over haar persoonlijke herinneringen aan Roald Dahl, (1916-1990), die ook in Nederland immens populair werd, mede door een aantal verfilmingen van zijn boeken. Maran was vanaf 1974 in de hoedanigheid van redacteur voor uitgeverij De Fontein jarenlang zijn vaste aanspreekpunt, want zijn boeken werden daar uitgegeven.

In 1983 bezocht ze hem in Great Missenden, niet ver van Londen, zijn vaste woonplaats. Hier bevond zich ook zijn zogenoemde 'schrijfhut' Gipsy House. Tijdens een logeerpartij - wat heel bijzonder is en veelzeggend voor de goede relatie die ze met hem onderhield, kon ze alles van nabij bewonderen. En veel heeft ze daarvan onthouden...

Een lezer of lezeres die gevoelig is voor stof en stoffigheid moet bijna niezen bij dit deel van de herinneringen aan Roald Dahl. Het lijkt alsof je ofwel een onbedwingbare behoefte kreeg de bezem erdoor te halen, met een flinke emmer sop erachteraan, ofwel je liet je meevoeren i…

Een veelzijdig voorjaarsnummer komt eraan

Wat altijd in het oog springt is per nummer van Bühne het rijke en veelzijdige palet van de auteurs die zich erin presenteren. Hieronder een greep uit de namen en boeken!















Marlène Hommes, Frank Heine, Maarten Barok, Reindert Brongers, Hein Heijnen en Merik van der Torren, Wieke Mulier en vele anderen....Het voorjaarsnummer van Bühne wordt verwacht medio half april. Voorbestellen kan: info@uitgeverijaspekt.nl  (MdB)

Hans Dütting en Rubén Darío: dichten over een dichter

Hans Dütting, bij een breed publiek bekend vanwege zijn documentaire biografieën van onder meer Cees Nooteboom en Harry Mülisch, zit nooit verlegen om een gedicht. Hij is een groot poëzieliefhebber en mede daardoor iemand die veel en vaak gedichten vertaalt, veelal uit het Spaans.
Van de grote dichter en volksheld uit Nicaragua Rubén Darío, (1867-1916) publiceerde Bühne eerder een vertaald gedicht van de hand van Dütting. Maar wat het gedicht hieronder bijzonder maakt is dat het door Darío geschreven is als een lofzang op een collega-dichter, namelijk de Spaanse dichter Antonio Machado, (1875-1939):

Oratio voor Antonio Machado

Geheimzinnig, zwijgend,
ging hij steeds weg en kwam onophoudelijk terug.
Zijn blik was zo indringend
dat men hem nauwelijks kon zien.
Als hij sprak, had hij
een verlegen en verwaand accent.
En men zag hem bijna altijd met
het vuur van zijn gedachten verbranden.
Hij was lichtgevend, diepzinnig,
want hij was te goeder trouw.
Hij zou eveneens herder geweest kunnen z…

Frank Heine over Bredero

Dit voorjaar verschijnt van Frank Heine de bundel Echt waar, kleine verhalen en overdenkingen. Heine geeft hierin een weerslag van leeservaringen, persoonlijke fascinaties en andere bespiegelingen. Het stuk over Gerbrand Adriaensz. Bredero, (1585-1618), dat bij wijze van voorpublicatie in het komende Bühne -nummer verschijnt, past hierin, want Heine stelt een groot liefhebber te zijn van diens werk.


Bredero, bekend onder meer door de gevleugelde uitspraak 't kan verkeren', wordt vooral herinnerd als de schrijver van 'Boert en Jokkernij' in vele kluchten, zoals in 'De Spaanse Brabander' en in 'De klucht van de koe'. Maar, aldus Heine, 'Bredero was een romanticus, dikwijls verliefd, zonder zich blijvend te kunnen binden.' Heine wil de mens en schrijver 'achter de klucht' naar voren halen, en dan onstaat een meer compleet beeld. Een mooi portret van een man die niet ouder werd dan 33....



Van Frank Heine verscheen dit jaar zijn roman Een ga…